黄仁勋称将“尽可能”提升员工薪资,共享AI热潮红利从更宏观的视角来看,一个不容忽视的问题浮出水面:对人工智能的巨额投资是否会拉大现有的贫富差距。

英伟达公司首席执行官黄仁勋(Jensen Huang)。图片来源:Lam Yik Fei/Bloomberg – Getty Images

受益于人工智能产业蓬勃发展,英伟达首席执行官黄仁勋身家大幅攀升,当前净资产约为1860亿美元,公司多位董事也借此跻身亿万富豪之列。

黄仁勋似乎热衷于将这一趋势延续下去:依托英伟达在人工智能产业中的核心引擎地位,他希望与员工分享人工智能潜力所创造的巨额财富,同时保持员工的积极性。

周二上午在台北,黄仁勋对一众记者表示,他的目标是尽可能提高员工薪酬。当被问及应如何分配人工智能创造的财富时,黄仁勋表示:“我认为应尽可能提高员工薪酬。”

据彭博社报道,他在台北国际电脑展上补充道:“我会尽可能给员工高薪……这是我的行事方式,但并不意味着这就是唯一正确的做法。”

此前,三星电子(Samsung Electronics)芯片部门达成了一项具有里程碑意义的薪酬方案:在面临罢工威胁后,工会成员投票通过了一项协议,符合条件的员工每人将获得约34万美元奖金。

这些令人咋舌的数字引出了一个核心问题:熟练技术工人在与雇主的谈判中究竟有多大的议价权?这种议价权既体现在跳槽到竞争对手公司,也体现在通过罢工、全面停工争取权益。

以英伟达为例,黄仁勋以追求完美著称,但也会为员工的付出提供丰厚报酬。去年《财富》杂志报道称,英伟达两位高管因公司股价飙升(过去一年涨幅达63%)跻身亿万富翁行列。据彭博亿万富翁指数测算,英伟达首席财务官科莱特·克雷斯(Colette Kress)与全球现场运营执行副总裁杰伊·普瑞(Jay Puri)于2025年7月身家突破10位数。

大约在同一时期,黄仁勋在风投人士主持的《All-In》播客专题讨论会上谈及团队成员财富增长时表示:“我的管理团队中诞生的亿万富翁比世界上任何一位首席执行官都多。他们过得非常好。”他补充道:“别为我这个层级的人感到惋惜。我们这样的高层生活优渥。”

这位斯坦福大学校友对薪酬问题极为重视,甚至会亲自审批公司每一份薪资单。

他在去年的专题讨论会上补充道:“直到今天,我仍会审核每一位员工的薪酬。我会逐一查看全公司4.2万名员工的薪资,而且每次审核都会增加公司的运营支出。原因很简单:只要你善待员工,其他一切都会水到渠成。”

人工智能与贫富差距

尽管黄仁勋正竭尽全力与员工分享英伟达的利润,但从更宏观的视角来看,一个不容忽视的问题浮出水面:对人工智能的巨额投资是否会拉大现有的贫富差距。

贝莱德(BlackRock)首席执行官拉里·芬克(Larrk Fink)在2026年董事长公开信中试图探讨这一问题。芬克若有所思:“全球资本主义的旧模式正在瓦解。各国正投入巨额资金,力求在能源、国防和科技领域实现自给自足。与此同时,绝大多数财富流向了资产所有者,而非主要靠劳动赚取收入的普通劳动者。”

他补充道:“人工智能恐将重演这一模式,且贫富差距将进一步拉大——财富集中在能够抢占先机的企业和投资者手里。这正是当今经济焦虑的主要根源:人们深切感受到资本主义在运转,只是未能惠及足够多的普通人。”(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

Jensen Huang has done pretty well out of the AI boom: As the CEO of Nvidia, he now sits on a net worth of approximately $186 billion, and has made multiple members of his board billionaires by association.

It’s a trend Huang seems keen to continue: Sharing the enormous wealth that is being generated by the potential of artificial intelligence, with Nvidia positioned as a key part of the engine, while keeping staff motivated.

Speaking in Taipei on Tuesday morning, Huang told a gaggle of reporters his aim was to pay Nvidia staff as much as he could afford to. When asked about how the distribution of wealth created by AI should be handled, Huang said: “I think people should be paid as much as possible.”

At the Computex trade show, he added: “I pay my employees as much as I can … That’s what I do, doesn’t make this right,” per Bloomberg.

It comes after Samsung Electronics’ chip-making division came to a landmark compensation package: Following strike threats, union members voted in favor of a deal that would award eligible workers with a bonus of approximately $340,000 each.

The eye-watering sums beg the question of dependency: How much leverage do skilled workers have over their employers, either in terms of moving to rival brands or to strike and stop working at all?

In the case of Nvidia, Huang is known to demand perfection but pays his staff handsomely for their work. Last year Fortune reported that two of Nvidia’s C-Suite had become billionaires thanks to the soaring stock of the chipmaker (up 63% over the past year). Nvidia’s CFO Colette Kress and its executive vice president of world field operations, Jay Puri, tipped over the 10-digit mark in July 2025, per calculations by the Bloomberg Billionaires Index.

Around that time, Huang addressed the wealth creation his team was experiencing, telling a panel hosted by venture capitalists running the All-In podcast: “I’ve created more billionaires on my management team than any CEO in the world. They’re doing just fine.” He added: “Don’t feel sad for anybody at my layer. My layer is doing just fine.”

The Stanford alum takes compensation matters so seriously that he signs off on every single pay packet in the company.

He added on the panel last year: “I review everybody’s compensation up to this day. I sort through all 42,000 employees, and 100% of the time, I increase the company’s spend on [operating expenses]. And the reason for that is because you take care of people, everything else takes care of itself.”

AI and the wealth divide

While Huang may be doing his best to share Nvidia’s profits with its employees, the much wider picture begs the question of how massive investments into AI might reinforce existing wealth inequality.

It’s a question Larrk Fink, CEO of BlackRock, sought to address in his 2026 chairman’s letter. Fink mused: “The old model of global capitalism is fracturing. Countries are spending enormous sums to become self-reliant—in energy, in defense, in technology. Meanwhile, the vast majority of wealth has flowed to people who owned assets, not to people who earned most of their money by working.”

He added: “AI threatens to repeat that pattern at an even larger scale—concentrating wealth among the companies and investors positioned to capture it. This is where much of today’s economic anxiety comes from: a deeper feeling that capitalism is working—just not for enough people.”

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。